JANE EYER
في النهايه، سوف ينتهي بك الحال متقبلا كل شئ في حياتك المعاناة,المخاوف,الحب,الكره,الفقد الحياة مثل الفلم الدرامي على كل حال هذه هي حياة چين آير للكاتبه شارلوت برونتي
JANE EYER
ويعني أسم چين هو (الرب الرؤوف الرحيم).
وصاحبة اسم جين تتسم بشخصية عاقلة ورزينة، هادئة الطباع وحسّاسة بدرجة كبيرة، وهي قنوعة بما لديها، تنسب هذه الرواية للكاتبة البريطانية شارلوت برونتي وهي من أهم الروايات التي تتحدث عن الظلم الاجتماعي التي كانت تعاني منها. چين نشرت هذه الرواية بتاريخ 16 أكتوبر 1847 في العاصمة البريطانية لندن تحت اسم مستعار وهو كيور بيل.
تدور الرواية عن الظلم الاجتماعي مجسدة في أحداث حياة جين المأساوية على يد زوجة خالها واولادها، وتحمل قيم أخلاقية عالية، وتتوضح لدى جين حقائق كثيرة عن الدين والنظام الاجتماعي. رواية “Jane Eyer” تم عمل فيلم مقتبس منها في عام 2011 وقد حقق نجاحاً كبيراً وإيرادات كبيرة، وحصل على العديد من الجوائز. ويظهر اهتمام الكاتبة شارلوت برونتي على ضرورة إنقاذ الفتيات اللاتي يعانين من العنف الجسدي الاسري؛ وايضا عبرت عن قوة چين في مواجهة هذا العنف والظلم.
مختصر أحداث الرواية.
مرت الرواية بخمس مراحل متميزة , طفولة چين التي توفي والدها بمرض التيفوئيد واسيئت معاملتها من قبل زوجة خالها و أولادها حيث تعذبت نفسيا وجسديا لديهم وتمضي الأيام في هذا المنزل ثم يتم حبس جين في الغرفة الحمراء وهي الغرفة التي توفى فيها خالها السيد ريد حيث أصيبت بالذعر لمشاهدة أطياف لخالها المتوفي.. ثم نقلت إلى مدرسة داخلية وايضاً لم تعامل بالحسنى فقد عانت من الحرمان والقهر وخسرت صديقتها المقربة بمرض خطير. ثم عادت كمربية ومدرسة في قصر ثورن فيلد، حيث وقعت في حب مدير عملها إدوارد روشيستر وحاول ابن خالها بأبعادها عن حبها وارادها ان تتزوج منه لكن شاء القدر وجمعها مع حبيبها إدوارد الذي تزوج دون علمها بعد فترة وتركها ولم تتحمل جين ما يحدث لها واضطرت للعيش في الشوارع والتسول من أجل الطعام وادخرت بعض المال للسفر إلى لندن واضطرت لبيع وشاحها وقفازاتها للشراء الطعام حتى وصلت إلى بيت القديس جون قريب خالها السيد ريد.. ظل القديس جون متحفظا مع جين ثم فاجئها بإعطائها رسالة من خالها الذي كشفت لها بأن خالها قد مات وترك لها ثروة تقدر ب 20000£. حينها بدأت جين بالتساؤلات فكشف لها القديس جون بأن خالها وخال أخواته أيضا بأنهم كانوا يطمحون بالحصول على حصة من الميراث ولكنهم لم يحصلوا في نهاية المطاف على أي شيء حينها أحست جين بسعادةٍ بالغة لإيجادها عائلتها.. علمت بعد ذلك أن زوجة السيد روشيستر أشعلت النار في المنزل ثم قامت بالانتحار برمي نفسها من فوق سطح المنزل بعد ما علمت بحب روشيستر لجين. ونتج عن الحريق فقد روشيستر يده ونظره. فقررت جين العودة إليه ولكنه يظل خائفا من أنها سترفضه بسبب حالته الصحية وبسبب زواجه الذي لم يعلم به احد لأنه اجبر عليه، وعندما تأكد من حب جين له وأنها لن تتركه أبدا تقدم بطلب الزواج منها مره أخرى ثم تزوجا، وفي نهاية المطاف استعاد بصره وتمكن من رؤية أول طفل لهما.
النقد الذي واجه الرواية
على الرغم من أن رواية جين اير منتشرة بشكل شائع وتعتبر من الأدب الإنجليزي المهم الذي يدرس في المدارس العامة ومدخل لتعلم اللغة الإنجليزية الا ان الرواية لم تحصل على اي قبول في عام 1848 حيث وجدت ريغبي التي استعرضت جين اير في ذي كوارتيرلي ريفيو بأنها “تشكل بشكل مبدئي تكوينا معاديا للطوائف وخاصة المسيحية” وقالت “نحن لا نتردد في القول بأن لهجة العقل والفكر الذي أطاح بالسلطة وانتهك كل قانون إنساني وإلهي في الخارج، وعزز الشارتية والتمرد في المنزل، هو نفسه الذي كتب أيضا جين اير”.
لكننا لا ننسى الدروس الأخلاقية التي عرضتها الكاتبة شارلوت في شخصية جين منها الالتزام بالحب فرغم ما عانته جين الا انها لم تنسى حبها وتركت كل شيء وعادت له وايضا تُعلم جين على ضرورة المجاهدة فقد عانت ما عانته لكنها ظلت قوية رغم الظروف القاسية وتابعت في تحقيق احلامها وتحلت ايضا بالصبر ولم تيأس ولم تقف في الطريق ليشفق عليها احد فقد شقت طريقها وعملت كمربية ومدرسة وانقذت نفسها من شفقة الاخرين عليها.
الكاتب / فاتن فلاح
التدقيق والتحرير / محمد رحيم
المصادر:
الكتاب المترجم الى العربية تقديم ومراجعة د. سليم ابو مجد
JANE EYRE. An Aubiograpbe CUERER BELL IN THRAE VOLEXES VOL. 1. LONDON: SMITH, ELDER, AND O, CORNHILL 147.